Prevod od "že jste neměl" do Srpski


Kako koristiti "že jste neměl" u rečenicama:

Od generála Alexandera, pane. Připomíná, že jste neměl obsazovat Palermo.
Ovo je od generala Aleksandera, gospodine podseæa vas da ne zauzimate Palermo.
Je těžké uvěřit, že jste neměl sex 200 let.
Teško je poverovati da nisi imao seks 200 godina.
Přijal by jste fakt, že jste neměl jinou matku, než paní Bates?
Dali prihvatas cinjenicu da nemas drugu majku do Gospodje Bejts?
Byl jste 20 metrů daleko a jste schopen přesně identifikovat, i p-p-p-přes to, že jste neměl své nezbytné předepsané brýle.
Sa 50 stopa udaljenosti vi ste sigurni da ste njih videli, ali-ali-ali ipak niste nosili vaše naoèare.
Můžete si vždycky říct, že jste neměl na výběr.
Možete uvek da se tešite èinjenicom da nisu imali izbora.
Ve spisu stojí, že jste neměl stálé zaměstnání více jak tři měsíce, Steve.
Ovaj dokument kaže da nisi imao stalan posao duže od 3 meseca, Steve.
Pane Kelschi, Dr Nathanová tvrdí, že jste neměl žádnou nepříznivou reakci.
G. Kelsch, Dr. Nathan kaže da niste imali reakciju.
FBI potvrdí, že jste neměl s Eleanor Greenovou žádný kontakt před volbami.
FBl æe potvrditi da nisi imao kontakte s Eleanor Green prije izbora.
Pane, víte že jste neměl číst tu část s tou opicí?
Gospodine, niste kandidat za ulogu majmuna.
Myslím, že jste se hnal dopředu tak urputně a dlouho, že jste neměl možnost podívat se sám na sebe.
Mislim da ste tako dugo bili u takvoj žurbi da niste imali priliku da preispitate sebe.
Takže mám uvěřit, že jste neměl nic společného s tou špinavou kampaní, která vám zajistila povýšení?
Znaèi hoæete da verujem da nemate ništa sa prljavom kampanjom uz pomoæ koje ste pobedili?
Škoda, že jste neměl lepšího učitele dějepisu.
Šteta što niste imali boljeg uèitelja povijesti.
To proto, že jste neměl na co.
Zato što nisi imao sa èime svirati.
Je mi líto, že jste neměl otce, když jste vyrůstal, ale já se na to dobrovolně nenabídnul.
Žao mi je što nisi imao oca kada si odrastao. A ja ti nisam otac.
Pokud by to nemilosrdný rozvodový právník nenavlékl tak, že jste neměl jinou možnost.
Osim ako nemilosrdan advokat uèini da nemaš drugog izbora.
Doufám, že jste neměl problém nás najít.
Nadam se da niste imali problema da naðete kuæu?
Víme, že jste neměl s její smrtí nic společného.
Znamo da niste upetljani u to.
Dobrá zpráva je, že je to izolovaná oftalmoplegie, což znamená, že jste neměl mrtvici.
Izolovana oftalmoplegija, a to je dobro. Nije bio moždani udar.
Říkáte, že jste neměl jinou možnost. Ale jedna tu byla.
Rekao si da nema izbora, ali bilo je, Dzone.
Předpokládám, že jste neměl ani tušení o jeho koníčku.
Pretpostavljam da nije imala pojma o njegovom hobiju.
Sám jste řekl, že jste neměl možnost prozkoumat ty dokumenty do podrobností.
Rekli ste da nema vremena za detaljni pregled.
A pokud jste nevěděl, jaké je k tomu naše stanovisko, tak je dost pochybné, že jste neměl dobrý úsudek a nevěděl, že je to prostě špatné.
Èak i ako niste bili svesni našeg stava po tom pitanju, strašno je što niste bili svesni da je to pogrešno.
Vy jste nestřílel jen proto, že jste neměl v ruce pistoli.
Једини разлог зашто нисте пуцали је зато што нисте имали пиштољ.
Ach, upřímně doufám, že jste neměl nic společního s tím, co se stalo včera v noci Vladimírovým mužům.
O, iskreno se nadam da nemaš ništa s onim što se dogodilo Vladimirovim ljudima sinoæ.
Peralto, nepůjčím vám půl milionu, jen proto, že jste neměl perfektní dětství.
Zbog razvoda. Peralta, neću vam posuditi pola milje zbog blago nesretnog djetinjstva.
Jelikož jste nic nevypozorovali, předpokládám, že – – jste neměl Pedersenovu přímou pozornost vůči Compound?
Pošto ništa niste uoèili, predpostavljam da Pedersenovu pažnju niste usmerili prema tom punktu?
Vím, že jste neměl tu bundu.
Znam da jakna nije bila kod vas.
Pane, dosvědčíte popravdě tomuto soudu, že jste neměl vůbec žádné ponětí o tom, že Lady Worsleyová a kapitán Bisset byli, řekněme, důvěrní přátelé?
Gospodine, govorite li istinu ovom sudu kad kažete da uopšte niste znali da su ledi Vorzli i kapetan Biset bili... Nazovimo ih intimnim prijateljima?
Takže, pane Bighetti, uvedl jste, že jste neměl nic společného s Pied Piperem.
Dakle, g. Bigeti, izjavili ste da niste imali nikakve veze s "Pajd Pajperom".
A že jste neměl v úmyslu mít s ní cokoliv vážnějšího.
Da nikada nisi imao nameru da budeš ozbiljan sa njom.
Teď nám můžete říct úplně stejný příběh, jaký nám řekl Ike, a že jste neměl nic společného s tím, jak Kayla požila tolik kokainu, a neobviníme vás za zabití dítěte.
Možeš nam reæi istu prièu koju nam je Ajk rekao i da nisi imao ništa sa tim kako je Kejla progutala toliko kokaina, i neæemo te optužiti za ubistvo deteta.
Vím, že jste neměl v úmyslu dirigovat mou symfonii.
Znam da nikada nisi nameravao da diriguješ moju simfoniju.
Víte, Davide, když si čtu ten záznam... Vidím, že jste... neměl ponětí o tom, kde k té vraždě došlo.
Vidiš Dejvide, kada gledam taj zapisnik sa ispitivanja, vidim da ti, nemaš pojma, kako se ubistvo odigralo.
Hádám, že jste neměl kam jít, když vás Lobos vytlačil, co?
Ali nije bilo druge pošto te Lobos izgurao, a?
Mrzí mě, že jste neměl příležitost.
Žao mi je što niste imali tu priliku. Po mom planu biste je imali.
To vám mám věřit, že jste neměl tušení, že je Aňa stále naživu?
Oèekuješ da ti verujem kako nisi znao da je Anja živa?
0.72677397727966s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?